Respuesta de Anonymous y LulzSec a los arrestos del FBI

Tras las recientes redadas en los Estados Unidos que dejaron como resultado el arresto de 14 supuestos miembros de la “organización” de hackers Anonymous, hoy LulzSec y Anonymous han dejado una respuesta publica en pastebin.com.

A continuación mi traducción de esta respuesta:

Hola FBI y autoridades internacionales.

Recientemente nos encontramos con el siguiente artículo con asombro y cierto nivel de diversión:

//www.npr.org/2011/07/20/138555799/fbi-arrests-alleged-anonymous-hackers

Las declaraciones realizadas por el asistente comisionado al director del FBI Steve Chabinsky en este artículo claramente parecen estar dirigidas a Anonymous y Lulz Security, y estamos contentos de brindarles una respuesta.

Uds. dicen:

“Queremos enviar un mensaje que el caos en el Internet es inaceptable, [aún si] los hackers creen tener causas sociales, es completamente inaceptable irrumpir en websites y cometer actos ilegales”

Permítanos aclarar aquí, Sr. Chabinsky, mientras que entendemos que Ud. y sus colegas pueden encontrar el irrumpir en websites como algo inaceptable, dejenos decirles qué ENCONTRAMOS inaceptable:

* Gobiernos mintiéndole a sus ciudadanos e induciendo miedo y terror para mantenerlos bajo control al desmantelar sus libertades pedazo a pedazo.

* Corporaciones ayudando y conspirando con dichos gobiernos mientras se aprovechan al mismo tiempo recolectando billones en fondos para contratos federales que todos sabemos no pueden cumplir.

* Conglomerados de Lobbies que sólo siguen su agenda para empujar sus ganancias más allá, mientras que al mismo tiempo están envueltos profundamente en gobiernos alrededor del mundo con la única finalidad de infiltrarlos y corromperlos lo suficiente para que el status quo nunca cambie.

Estos gobiernos y corporaciones son nuestro enemigo. Y continuaremos peleando contra ellos, con todos los métodos que tenemos a nuestra disposición, y que ciertamente incluye irrumpir en sus websites y exponer sus mentiras.

Ya no tenemos más miedo. Sus amenazas de arrestarnos son insignificantes para nosotros porque no pueden arrestar una idea. Cualquier intento de hacer esto hará que sus ciudadanos tengan más rabia hasta que gruñan en un gruño gigantesco. Es nuestra misión ayudar a estas personas y no hay nada, absolutamente nada, que puedan hacer posiblemente para hacer que nos detengamos.

“El internet se ha vuelto tan importante para tantas personas que debemos asegurarnos que el World Wide Web no se convierta en el Viejo Oeste Salvaje”

Déjeme preguntarle, buen señor, ¿cuándo acaso dejó el Internet de ser el Viejo Oeste Salvaje? ¿En realidad cree que Ud. tuvieron el control en algún punto? No lo tuvieron.

Esto no quiere decir que todo el mundo se comporte como un forajido. Ud. ve, la mayoría de las personas no se comportan como bandidos si no tienen motivos. Nos volvemos bandidos en el Internet por que Uds. han forzado nuestra mano. La cachetada de Anonymous le chilla en sus oídos como movimientos de Hacktivismo de los 90. Hemos vuelto, y no nos vamos a ningún lugar. Espérenos.

Original:

Hello thar FBI and international law authorities,

We recently stumbled across the following article with amazement and a certain amount of amusement:

//www.npr.org/2011/07/20/138555799/fbi-arrests-alleged-anonymous-hackers

The statements made by deputy assistant FBI director Steve Chabinsky in this
article clearly seem to be directed at Anonymous and Lulz Security, and we are
happy to provide you with a response.

You state:

“We want to send a message that chaos on the Internet is unacceptable,
[even if] hackers can be believed to have social causes, it’s entirely
unacceptable to break into websites and commit unlawful acts.”

Now let us be clear here, Mr. Chabinsky, while we understand that you and
your colleagues may find breaking into websites unacceptable, let us tell
you what WE find unacceptable:

* Governments lying to their citizens and inducing fear and terror to keep
them in control by dismantling their freedom piece by piece.

* Corporations aiding and conspiring with said governments while taking
advantage at the same time by collecting billions of funds for
federal contracts we all know they can’t fulfil.

* Lobby conglomerates who only follow their agenda to push the profits
higher, while at the same time being deeply involved in governments around
the world with the only goal to infiltrate and corrupt them enough
so the status quo will never change.

These governments and corporations are our enemy. And we will continue to
fight them, with all methods we have at our disposal, and that certainly
includes breaking into their websites and exposing their lies.

We are not scared any more. Your threats to arrest us are meaningless to
us as you cannot arrest an idea. Any attempt to do so will make your
citizens more angry until they will roar in one gigantic choir. It is our
mission to help these people and there is nothing – absolutely nothing – you
can possibly to do make us stop.

“The Internet has become so important to so many people that we have to
ensure that the World Wide Web does not become the Wild Wild West.”

Let me ask you, good sir, when was the Internet not the Wild Wild West? Do
you really believe you were in control of it at any point? You were not.

That does not mean that everyone behaves like an outlaw. You see, most
people do not behave like bandits if they have no reason to. We become bandits
on the Internet because you have forced our hand. The Anonymous bitchslap rings
through your ears like hacktivism movements of the 90s. We’re back – and we’re
not going anywhere. Expect us.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *